with

昨日、英語のワークにこんな文がありました。

a girl ——– long hair

さあここに何が入るかな~

なんだ~

中1で黒い浴衣を着た女の子ってあったよね

はい、ありました

black yukataでました

その身に着けている状態や

備わっている状態を表す前置詞と言えば?

となると長い髪の毛が備わっている

ウィッグですか?

いやそういう事じゃなくて

ん~

あ!

a girl with black yukataのwithだ!

そうです。

withは青い目の男の子とか髪の短い女の子、浴衣を着ているOOなどの表現に使える前置詞なんです。

分かりました~

じゃ、この女の子はロン毛のウィッグ装着ですね!

違います。

幻の赤い花

神社の木の下に赤い花が咲いていたと話しまして

見たらいい事あるよ~などと言いまして

先週、土曜日自習に来た男子生徒が帰りに見に行ったようです。

そして

先生あった~と写真を送ってきました。

また

躍動感あふれるリスも撮れた!とこちらの写真も

躍動感ありすぎですよね!

私が以前撮った写真は

じ~っとして餌を食べているリスでした。

こんな瞬間撮れるんですね~

撮る側の瞬発力の違いが…

若さですかね…

そして神社のお花はもう無くなっていました。

生徒と私だけが見た本当に幻となってしまいました。